viernes, 20 de mayo de 2022

UN CANTO A GALICIA- JULIO IGLESIAS- ESPAÑA

Tristeza o melancolía, especialmente la nostalgia de la tierra natal

 “La morriña, un sentimiento de identidad

La morriña es un sentimiento de identidad propio de todos los seres humanos. Pero para los gallegos es como un signo de identidad. El sentimiento de morriña comienza a salir en un gallego cuando este deja atrás todo lo que ama (hijos, hombre, mujer, país...) y emprende viaje cara tierras desconocidas, donde los años transcurren en un silencio cómplice con la tristeza- Esa morriña, en muchos casos, llega a convertirse en un sentimiento que desgarra el alma. Es una morriña que solo se puede comprender a fondo cuando es gallego y además se es gallego emigrante…”Wikipedia

Saudade. A menudo conlleva el conocimiento reprimido de saber que aquello que se extraña quizás nunca volverá…” Wikipedia

Morriña = Nostalgia excesiva

 Tenho morriña,( Tengo tristeza) hey,
tenho saudade, ( Tengo nostalgia)

Acuña es un apellido que ha sido castellanizado, de origen gallego, portugués e italiano -"A Cunha" (gallego-portugués) y "Acusani" o "Accusani" -

López- Procede de Lupus- significado de López- Lópes-

 

UN CANTO A GALICIA  En español

JULIO IGLESIAS

PAÍS: ESPAÑA

 

Yo te quiero tanto,
y tu aun no lo sabes...
Yo te quiero tanto,
tierra de mi padre.
Quiero tus riberas,
tus montes y valles
Tus ojillos tristes
llenos de pesares

Un canto a Galicia, hey,
tierra de mi padre- 
Un canto a Galicia, hey,
que es mi tierra madre.

Tenho morriña,(tristeza) hey,
tenho saudade, (nostalgia)
porque estoy lejos
de esos lugares

Yo te quiero tanto,
y tu aun no lo sabes...

Yo te quiero tanto,
tierra de mi padre.
Quiero tus riberas,
tus montes y valles
Tus ojillos tristes
llenos de pesares

Un canto a Galicia, hey,
tierra de mi padre
Un canto a Galicia, hey,
que es mi tierra madre.

Tenho morriña,( Tengo tristeza) hey,
tenho saudade, ( Tengo nostalgia)

porque estoy lejos
de esos lugares

Tenho morriña,(tristeza) hey,
tenho saudade, (nostalgia
)
porque estoy lejos
de esos lugares

de esos lugares
de esos lugares
Tenho morriña,(tristeza) hey,
tenho saudade, (nostalgia
)

Tenho morriña,(tristeza) hey,
tenho saudade, (nostalgia)
porque estoy lejos
de esos lugares


 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

ENTRADA DESTACADA

¿POR QUÉ DEJÉ EL CATOLICISMO? POR LUIS PADROSA - 2-

  ¿POR QUÉ DEJÉ EL CATOLICISMO? POR LUIS PADROSA        Ex sacerdote católico Ex religioso de la Compañía de Jesús Director-fundad...