jueves, 2 de enero de 2025

UN CUENTO DE LOS LOLARDOS *1822*

UN CUENTO DE LOS LOLARDOS

THE LOLLARDS:

FOUNDED ON THE

PERSECUTIONS WHICH MARKED THE EARLY PART

OF THE FIFTEENTH CENTURY.

BY THE AUTHOR OF

THE MYSTERY, OR FORTY YEARS AGO ; AND OF

CALTHORPE, OR FALLEN FORTUNES.

Forgotten generations live again.

 Las generaciones olvidadas vuelven a vivir

 H. K. White.

IN THREE VOLUMES.

VOL. I.

LONDON:

PRINTED FOR

LONGMAN, HURST, REES, ORME, AND BROWN,

PATERNOSTER-ROW.

1822.

I-X

PREFACIO.

 En las páginas siguientes se ha intentado proporcionar bocetos correctos de escenas que realmente ocurrieron cuatro siglos atrás. El autor, el compilador, Tal vez debería llamarse a sí mismo, ha proporcionado valiéndose de la imaginación lo que él consideró necesario darles conexión; pero en general se ha mantenido como lo más cerca posible de la historia.  Así expicaremos algunos de los incidentes relacionados más parecido entre sí de lo que sería deseable en una obra puramente ficticia y la ansiedad por imaginarse  las costumbres de la época tal vez eviten la censura de algunos de los personajes, que parecen bastante negligentes al respecto , la dignidad en la que los héroes del romance comúnmente tienen una ventaja sobre aquellos de la vida real. ¿Debería una sonrisa de desdén ser provocado por los hábitos y diversiones retratados? , bien puede ser recuerda, que se dan como pertenencia a una época que no está a un siglo de eso, en el que los gastos de un británico monarca parece haber sido aumentado por su devoción al juego indigno de tirar hacia arriba la cabeza o la cola, o “ cruzar y pila", como se llamaba entonces; y cuando una entrada como la siguiente no fue considerada degradante o extraordinario:—

 Item, paie a Roi mesmes, pur jewer a cros et pil, par les meins Richard de Mereworth, rescevivant les deniers, xij." Artículo, pagado al propio Rey; a jugar al cruz y al pilote, de la mano de Richard de Mereworth, receptor de el tesoro, doce peniques

Originalmente, la intención del autor era adjuntar, en sus notas, las autoridades por sus incidentes y descripciones. Pero concibió que esto parecería demasiado formal, y por la facilidad con la que un prefacio puede ser, y generalmente es, aprobado por una gran clase de lectores, decidió darle en esa forma, para la satisfacción de quienes pudieran requerirlos, tales como las explicaciones que haya considerado necesarias. Aquí entonces, afirmaría, que Maitland, Pennant , Malcolm, Douce, Henry, . Beckmann, Baker, Monstrelet , Hollingshed, y Grose, son responsables de la mayor parte de los hechos históricos y representaciones locales. Se han sorteado otras ayudas de diferentes fuentes. No hay disculpa ofrecida para dar un aspecto comparativamente moderno  a las conversaciones : los extractos de varios libros y de documentos de ese tiempo demostrarán suficientemente que si se se utilizaría el lenguaje de la época, habría hecho que la historia fuera casi ininteligible al lector general.

Las expresiones puestas en la boca de John Huss, a menudo se transcriben de sus cartas, o de las narraciones de Fox, Clark y Gilpin.

 (También/ igualmente las escenas escritas en este libro ) Ese viaje esta dado a Hus que, por veneración a los Principios de Wickliffe, en realidad se realizó por su amigo Jerónimo de Praga. Los sufrimientos de Hus hacia el final de su carrera se recogen de una variedad de respetables autores protestantes. La petición fue presentada por uno de los personajes, es un documento real perteneciente hasta el reinado de Enrique VI., el importe de la deuda pública que se reduce a lo que se supone que fue en la época del padre de ese monarca. (En este libro) No se ha considerado necesario respetar la cronología. El asunto de la El alcalde de Chester ocurrió alrededor de cuarenta años después del período que le fue asignado en el cuento, sino el estado de cosas por el cual fue producido continuó desde el momento de Owen Glendower.

El incidente, - PREFACIO. IX- por lo tanto se presume se considerará como un poco fuera de su lugar, donde solo sirve para marcar el espíritu que realmente animó las fronteras de Gales en la fecha de aquellos acontecimientos con los que está relacionado.

El escritor puede ser menos disculpado por introducir el arte de impresión, que generalmente se supone que era desconocido hasta el reinado inmediato,  siguiendo aquello a lo que tiene dado.

Señor. Nichols dice:  No parece que ningún libro haya sido impreso en este reino hasta 1464, cuando William Caxton abrió una tienda en el Sun, en Fleet Calle."

Sin embargo, no se discute, que la invención de la imprenta era previamente desconocida. Los naipes eran impresos para diversión de Carlos el Sexto de Francia, que fue contemporáneo con Enrique V de Inglaterra.

Este puede que no parezca muy útil , nos dice el Sr. Ellis, que vio en Haarlem, un volumen, el De Spiegel onser Behoedinge que había sido impreso por Coster, ya en  1840. Mr.  Ellis describe minuciosamente el libro y su declaración. y su declaración es compatible con el apoyo de Schrevelius. El último escritor mencionado ha sido llamado *un compilador sin discernimiento y crítico sin justicia." Pero su hiógrafo inglés lo describe de manera muy diferente, y Schrevelius en este caso se apoya por Boxhornius y otros, who do not labour under the stigma cast on him in the Dictionaire Historique.

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

ENTRADA DESTACADA

HEROINAS DE LAS CRUZADAS * POR CELESTIE ANGENETTE BLOSS* 9-20

HEROINAS DE LAS CRUZADAS POR CELESTIE ANGENETTE BLOSS 1853 A MIS ALUMNAS ESTÁ DEDICADO CON CARIÑO POR LA AUTORA 9-20 En cierta...