RUTH LA ESPIGADORA
Y ESTER LA REINA
WILLIAM M. TAYLOR,
NEW YORK
1891
RUTH LA ESPIGADORA *TAYLOR* 1-2
PREFACIO. Al añadir otro volumen a los volúmenes sobre biografías bíblicas, que han tenido una acogida tan amplia y generosa entre el público cristiano, es innecesario mencionar el método que he adoptado. La presente obra posee las mismas características que las ya publicadas, con la única peculiaridad de que trata de dos mujeres cuyos nombres son muy queridos tanto para judíos como para cristianos. Los he reunido en un solo volumen, principalmente por conveniencia; aunque existe cierta conexión entre ellos, ya que el Libro de Rut describe las experiencias de una viuda gentil en un entorno judío; y el Libro de Ester describe las de una huérfana judía en una ciudad gentil.
La preparación de estas conferencias me resultó especialmente interesante, y se publican con la esperanza de que contribuyan a promover ese resurgimiento del estudio bíblico que, durante los últimos años, ha sido tan gratificante para todo amante de las Escrituras. Que Aquel sin cuya bendición todos los esfuerzos humanos serían vanos, pueda usar estas páginas para el avance de su gloria en el bienestar temporal y espiritual del hombre es el deseo y la oración de mi corazón.
WILLIAM M. TAYLOR.
RUTH LA ESPIGADORA.
EMIGRACIÓN Y DUELO.
RUTH I., 1-5.
Este pequeño libro de cuatro capítulos es único entre los tesoros de la Palabra de Dios. Es diferente a cualquier otra porción de la Sagrada Escritura; y, sin embargo, lleva la impronta de inspiración que es común a todas ellas. Exquisito en su sencillez pastoral, y valioso por las visiones que nos ofrece de la vida cotidiana del pueblo judío en la época a la que se refiere, también resulta profundamente interesante para el lector devoto, por su relación con quien fue antepasada de David, y de su hijo mayor, y por las lecciones de amor, constancia, pureza e integridad que tan abundantemente sugiere.
Con todo, es cuestionable si recibe de nosotros la atención que merece.
Se dice que el Dr. Franklin estaba en una ocasión en compañía de varias damas de la nobleza inglesa, cuando la conversación giró en torno a la poesía pastoral. Las damas participaron considerablemente en la discusión, y tras escuchar sus críticas sobre varios autores, el doctor se ofreció a leer la traducción de una pastoral para su entretenimiento. Leyó, con algunas modificaciones verbales, el Libro de Rut. Quedaron embelesadas, lo calificaron como el mejor que jamás habían escuchado en ningún idioma, e insistieron en saber de quién era. Imaginen su confusión cuando les dijo con gravedad que lo había leído de la Biblia. No afirmo la veracidad de la historia, aunque la encontré en un lugar bastante fiable;* *** El Tesoro Bíblico, por J. Cowper Gray, vol. iii., pág. 171. Sin embargo, encuentro en el prefacio de La Hermosa Espigadora, del difunto reverendo William Braden, que se cuenta la misma historia del Dr. Samuel Johnson, y, por razones internas, es quizás más probable que sea cierta en su caso que en el de Franklin.*** pero aunque quizás pocos de nosotros pudiéramos dejarnos convencer tan completamente ahora, dudo que alguno de nosotros pudiera ofrecer de inmediato un relato claro y conciso de la historia que aquí se cuenta, por breve que sea, y estoy seguro de que muy pocos le hemos dedicado la atención necesaria para extraer las lecciones que pretendía enseñar. Por lo tanto, podemos pasar de manera muy provechosa y placentera algunas tardes de sábado estudiándolo juntos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario