sábado, 5 de octubre de 2024

DIOS PREPARA LA SEMILLA PARA GUATEMALA-* BIBLIA* 511-517

INTRODUCCIÓN A LA BIBLIA ESPAÑOLA

EN LA  REPÚBLICA AMERICANA

DE GUATEMALA

FREDERICK CROWE

LONDRES, 1850

511-517

Nota del blog: Habiendo comenzado el primer capitulo de este libro, el lunes, 19 de agosto de 2024, Con profundo gozo,y como un delicioso manjar o postre  llego hoy al capítulo, donde tanto deseaba llegar. La introducción  por primera vez de la Biblia en Español a mi patria Guatemala, por el valiente  misionero inglés . Federico Crowe.

11 horas de la mañana del  Sábado, 5 de agosto del año del Señor  2024.- ¡Gloria a Eterno!

INTRODUCCIÓN A LA BIBLIA ESPAÑOLA

EN LA  REPÚBLICA AMERICANA

DE GUATEMALA

FREDERICK CROWE

LONDRES, 1850

PAÍSES PAPISTAS

PARTE III.

LA BIBLIA EN GUATEMALA.

Incluye el relato del autor sobre sí mismo y una narración de la dirección de la divina providencia en su conversión, y durante los cinco años de residencia y trabajos en el estado de Guatemala, suspendidos por su violenta expulsión de su capital en abril de 1846.

 "¿Hasta cuándo seréis negligentes para ir a poseer la tierra que Jehová el Dios de vuestros padres os ha dado?" — Josué xviii. 3.

 En las mentes de las personas que contribuyeron a establecer la misión en Honduras Británica, había objetivos ulteriores de probable consecución, a los que a veces aspiraban algunas esperanzas acariciadas.

 Entre ellos, los más destacados eran la evangelización de la Costa Mosquito y de las provincias españolas del interior. La primera parecía a la vista humana la empresa más fácil, y se hicieron esfuerzos tempranos para establecer una estación misionera entre los Waiknas, con el consentimiento de su rey. Se ha visto cuán rotundamente han fracasado tales esfuerzos hasta ahora, y cuán misteriosamente la Providencia de Dios retiró a los trabajadores que se habían dedicado a ese campo en 1824.

 La segunda esperanza, representada por la Sociedad Misionera Bautista como el gran objetivo por el cual su estación en Belice se mantuvo durante tanto tiempo bajo tanto desánimo, * ***• Véase "Belice", pág. 3. ***512 EL EVANGELIO EN CENTROAMÉRICA

 aparentemente era de más difícil alcance; porque los Estados centroamericanos, al igual que todas las últimas colonias españolas, han sido considerados con demasiada frecuencia como totalmente fuera del alcance de cualquier esfuerzo misionero directo; como si estaban herméticamente sellados por los poderes de las tinieblas, o como si realmente hubieran sido excluidos de la comisión de nuestro Señor, y no formaran parte de su herencia patrimonial, o no estuvieran destinados a ser incorporados entre las posesiones de su corona.

 El lector que haya leído el bosquejo anterior de las convulsiones intestinales con las que se han visto afectados los Estados centrales desde su independencia, estará preparado para atribuir la ausencia de cualquier esfuerzo misionero directo allí, a la indolencia de los discípulos de nuestro Señor, más que a cualquier barrera real que una superstición intolerante hubiera colocado en su camino.

No se encontró a nadie lo suficientemente valiente para enfrentar la apostasía papal y desafiar los terrores de su jerarquía, su inquisición y su abuso del poder civil; y, por lo tanto, cuando se presentó una temporada favorable para los trabajos de un misionero bajo los triunfos del partido liberal, y con la protección de una ley de libertad religiosa, no había nadie preparado para aprovecharlos, y mientras cientos de hombres devotos de Dios salieron audazmente a atacar la idolatría, el mahometismo y la infidelidad, en las regiones peculiares donde más prevalecen,

 ¡nadie, nadie fue encontrado lo suficientemente intrépido para intentar una brecha en cualquiera de las fortalezas del hombre de pecado!

El Señor de la viña, que hasta ahora ha concedido una medida alentadora de éxito dondequiera que se han mantenido esfuerzos fieles en el nombre de su santo Niño Jesús, podría, en estas circunstancias, haber permitido que el enemigo con el que Su pueblo se negaba a luchar creciera en poder y en audacia, y donde no habían sido vencidos positivamente y sujetos al tributo, Él podría justamente haber permitido que fueran una espina en sus costados. Hasta qué punto ha sido así, que lo decida el lector.

 Es digno de nuestra atención particular que, en muy pocos años, el Señor mismo ha echado obreros a esta parte de Su cosecha, y hemos oído de movimientos conmovedores en Madeira, Malta, Toscana e incluso en la propia Italia papista; y, sin duda, ahora hay más por parte de obreros inadvertidos en muchos países católicos romanos, cuyos resultados probablemente pronto estallarán en la misma llamarada de persecución que ha distinguido recientemente a esos lugares y ha hecho conocidos a los que sufren. Este resultado invariable de tales labores no puede seguramente ser alegado como una razón por la cual no deben emprenderse; porque ¿dónde ha sido plantado con éxito el Evangelio sin ser regado con lágrimas, si no con la sangre, que la mano de hierro de la persecución ha hecho derramar? Señales y numerosas han sido las interposiciones providenciales en las que se puede rastrear la mano de Dios en el pequeño comienzo que Él ya ha hecho al introducir la Biblia, y la verdad de la Biblia, en el estado romano y una vez dominado por los sacerdotes de Guatemala.

 Aquello que una fe débil y una ignorancia criminal nos impidieron emprender con valentía, Dios nos ha conducido graciosamente a hacerlo paso a paso,

 Su propia mano conduciendo, Su escudo protegiendo, Su gracia sosteniendo y Su poder estableciendo la obra de nuestras manos, al mismo tiempo que cerraba puertas que parecían estar abiertas ante nosotros.

Aquel que conoce nuestra fragilidad y la debilidad de nuestro corazón, nos ha dado ánimo para los esfuerzos futuros, al mismo tiempo que indica la línea de acción a quienes la han de llevar a cabo, y se asegura a Sí mismo toda la gloria como proyector, ejecutor y propietario de la grande y santa empresa.

 El autor de estas páginas, que se dispone a registrar algunas de las maneras en que el Señor lo ha guiado en la buena obra en la que se siente honrado de estar comprometido, desea dirigir la atención a las providencias especiales que ha experimentado en ese camino, con el fin de que Dios sea glorificado y, si es posible, que se obtengan simpatía y oraciones fervientes en favor de esa rama particular de las Misiones Centroamericanas, y de él que, aunque absolutamente indigno en sí mismo, ha sido escogido por Dios desde el vientre de su madre para ser un instrumento en su inicio, y ahora para traerla, junto con otras labores más importantes, a la atención del lector.

Para ayudar a este propósito, tal vez se pueda soportar con paciencia algún dato sobre su carrera preparatoria.

 La antigua y otrora bulliciosa, pero ahora sombría y siempre asolada por sacerdotes ciudad de Brujas, la capital de Flandes flamenco, fue el lugar de mi nacimiento, que ocurrió en 1819.

 Mis padres fueron de los primeros emigrantes ingleses que cruzaron en masa el canal y se extendieron por todo el continente europeo inmediatamente después del establecimiento de la paz que siguió al cautiverio del emperador francés.

Aunque domiciliados en un país extranjero, mis padres nunca renunciaron a su nacionalidad, ni ni siquiera perdieron gran parte de sus prejuicios británicos, y estando entonces entre

514 EL EVANGELIO EN CENTROAMÉRICA.

 esa numerosa clase que no piensa por sí misma en asuntos de religión, reclamaron un interés en el protestantismo profesado de sus antepasados, y un nombre para vivir en la secta establecida por la ley civil en su tierra natal.

Como resultado, sus numerosos hijos, quienes aunque nacidos en el extranjero seguían siendo súbditos británicos, fueron criados bajo la idea de que eran episcopalianos  ( Nota del blog: Iglesía tradicional inglesa  muy cercana al catolicismo) por nacimiento y educación, aunque incluso esa escasa cantidad de instrucción y moralidad que se imparte en circunstancias similares en casa, fue considerablemente diezmada y relajada por las influencias a las que la familia estaba sometida en un país decididamente papista.

A la edad de once años, inmediatamente después de la Revolución de 1830, que trastornó mucho los planes de mi padre y finalmente causó el traslado de la familia, que entonces vivía en Bruselas, más allá de las fronteras francesas, me llevaron a Inglaterra y me pusieron en un internado en Greenwich, donde permanecí con un hermano menor durante dos años.

 Este "Establecimiento" estaba dirigido por un predicador wesleyano local; pero se hicieron pocos o ningún esfuerzo para impartir verdades religiosas a los estudiantes, y con la excepción de la excitación de algunos sentimientos naturales, bajo los llamamientos conmovedores que a veces escuchaba en el centro de reuniones metodista, y el entusiasmo despertado al asistir a una reunión misionera, no recibí ninguna impresión de tipo religioso y me beneficié sorprendentemente poco incluso de lo que ahora podría llamarse educación secular.

 Esto, junto con algunas enseñanzas muy parciales e insostenibles en diversas escuelas belgas a las que había asistido anteriormente, constituían todas las ventajas escolares que los medios deprimidos de mi padre podían proporcionarme.

 Los dos años siguientes los pasé en casa en diversas circunstancias y en diferentes partes de Francia.

Nunca me educaron para una sujeción adecuada y a menudo me dejaron completamente a mi propia guía, lo que resultó en el rápido desarrollo de una depravación natural, en una disposición caprichosa que, unida a una falta de aplicación, me incapacitó para actividades industriosas o útiles. Mi educación anterior no había hecho nada por corregir este estado mental; por el contrario, lo había cultivado mucho.

Una asistencia frecuente a espectáculos teatrales y la compañía de personas de mente liviana habían fomentado un gusto que ahora se fomentaba con una indulgencia desenfrenada en la lectura liviana, en la que consumía días y semanas enteros. Las ideas que recogí,

 PRIMERAS VAGANCIAS. 515

y los sentimientos que se cultivaban en la lectura rápida de una biblioteca circulante, compuesta de novelas y romances ingleses, eran poco apropiados para preparar a un joven de quince años para los trabajos y dificultades de esta vida; ¡cuánto menos para preparar su alma para el amor y el servicio de su Dios, y las solemnes realidades del estado eterno!

 Los frutos legítimos que debían brotar de tal cultura no tardaban, sino que pronto alcanzaban una madurez prematura.

 Las nociones falsas que me había formado del mundo, y especialmente de mí mismo, me llevaron a considerarlo como un teatro en el que podía actuar a voluntad un papel que halagara mi vanidad, y decidí hacer mi propia fortuna y dejar mi hogar en busca de aventuras, cambios y felicidad terrenal.

 Los deseos de mis padres en un asunto de tanta importancia no tenían el peso que debían tener en cualquier mente bien ordenada, y sus protestas o su autoridad no pudieron refrenar mi voluntad descontrolada.

 Fue en una dulce casa aislada * La Grenadiere Esta modesta pero pintoresca morada, situada en el mismo centro del "jardín de Francia", y dominando el paisaje más rico, ha atraído la atención de más de un poeta de la trinchera, y está particularmente descrita en uno de los cuentos de M. de Balzac, en sus "Scenes de Province". **a orillas del Loira, muy cerca de la ciudad de Tours en Touraine, donde me separé del abrazo paterno y emprendí a pie un viaje de casi trescientas millas, para llegar al puerto de Burdeos, ansioso de embarcarme y participar en las vicisitudes de la vida de un marinero, como el capitán Marryatt, y otros escritores de ficción naval lo habían descrito a mi imaginación.

Tres años de penurias físicas, degradación mental y miseria interior sucedieron a este paso precipitado y perverso, durante el cual experimenté muchos cambios y aventuras, pero de tal carácter que corrigieron en gran medida las falsas nociones de vida que había engendrado el entrenamiento previo.

 Pronto cambié las penurias y las crueldades desenfrenadas que acompañaron mi iniciación en los deberes de camarero, por las contaminaciones del cuartel y la degradación de los compañeros de baja calidad de la Legión Auxiliar Británica, que entonces se entrometían en contiendas armadas por la corona española.

 De esto me libró pronto la generosidad de un oficial superior, en quien Dios suscitó un amigo para librarme de una mayor exposición a los peligros morales y físicos de la carrera militar.

516 EL EVANGELIO EN CENTROAMÉRICA.                                              

. También obtuve y perdí sucesivamente una variedad de situaciones en Inglaterra.

 Antes de alistarme y partir para España, había trabajado en una biblioteca ambulante, en uno de los balnearios de moda, y me despidieron a los quince días, porque no pude resistir la tentación de leer los libros que mi empleador me había prohibido.

A mi regreso de España, entré al servicio de un famoso editor de Londres y viajé por varias grandes ciudades provinciales solicitando encargos de obras ornamentales que se publicaban periódicamente.

 En Oxford, donde tuve cierto éxito y un intercambio considerable con los estudiantes y profesores de todos los colegios, concebí un ardiente deseo de compensar de alguna manera las deficiencias de mi educación.

 En Nottingham, estimulado por este objetivo, logré ser admitido en un gran internado, como una especie de profesor auxiliar y profesor de francés, y renuncié gustosamente a mi vida itinerante. Apenas tuve tiempo de darme cuenta de la pesadez de mi nuevo puesto, cuando fui atacado por la viruela, para gran alarma de mi patrón, que logró mantener el hecho en secreto y me envió a Londres tan pronto como me recuperé lo suficiente.

Allí volví a mi indeseada relación con Paternoster Row,(Nota del blog= calle comercial editorial, con abundantes vendedores ambulantes de libros, fuente:Wikipedia)  como único medio disponible de subsistencia, que luego fue seguida irregularmente a intervalos, dejándome expuesto a todas las trampas de la capital, y sin más restricciones que las impuestas por la necesidad; porque, ¡ay!, mi mente carnal, en lugar de estar fortificada contra tales peligros, solo había sido preparada para caer presa fácil; y la deshonestidad y el libertinaje pronto se sumaron a la profanidad y la disipación

. Sin embargo, la providencia de Dios vigiló mis pasos errantes y de manera notable impidió que estableciera una relación permanente con una compañía teatral francesa, que estaba a punto de mudarse de Londres a Estrasburgo.

 Fue a través de una relación formada en estos círculos que me enteré de la existencia de "La Compañía Agrícola y Comercial de la Costa Oriental de América Central

". Cuando me pidieron que sirviera de intérprete para un joven francés que deseaba emigrar a Vera Paz, de inmediato concebí el plan de acompañarlo, completamente disgustado con la vida infeliz y precaria que llevaba, y no poco atraído por las grandiosas descripciones del paisaje y la sociedad americana. que había leído en las obras de Fenimore Cooper y otros de su clase.

EMIGRACIÓN A VERA PAZ. 517

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

ENTRADA DESTACADA

LOS AMOTINADOS DEL BOUNTY; *1-9- *1855*

  ALECK,   Y LOS AMOTINADOS DEL BOUNTY ; O, INCIDENTES EMOCIONANTES DE LA VIDA EN EL OCÉANO.   SIENDO LA HISTORIA DE LA ISLA ...